-
1 работать убыточно
Большой англо-русский и русско-английский словарь > работать убыточно
-
2 работать убыточно
General subject: operate in the red -
3 работать убыточно
-
4 работать убыточно
Русско-Английский новый экономический словарь > работать убыточно
-
5 работать убыточно
Русско-английский большой базовый словарь > работать убыточно
-
6 operate in the red
Большой англо-русский и русско-английский словарь > operate in the red
-
7 operate in the red
работать убыточноАнгло-русский словарь экономических терминов > operate in the red
-
8 travailler à perte
Le dictionnaire commercial Français-Russe > travailler à perte
-
9 operate in the red
-
10 mit roten Zahlen arbeiten
работать убыточно / нерентабельноDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > mit roten Zahlen arbeiten
-
11 operate
1. v действовать, работать2. v оказывать влияние, воздействовать; производить действиеdifferent drugs operate on different bodily organs — различные лекарства оказывают воздействие на различные органы
3. v оперировать, делать операции4. v производить операции5. v приводить в движение, в действие; заставлять работать6. v управлять, заведовать7. v разрабатывать, эксплуатироватьСинонимический ряд:1. amputate (verb) amputate; cut; cut out; go in; open; open up; remove; transplant2. contact (verb) contact; engage; hit3. convey (verb) contain; convey; transport4. function (verb) administer; carry on; command; conduct; direct; function; keep; manage; ordain; revolve; serve; steer; supervise5. move (verb) advance; move; proceed; progress6. produce (verb) bring about; cause; effect; fulfil; fulfill; occasion; produce7. work (verb) act; behave; drive; go; handle; perform; react; roll; run; take; turn; use; workАнтонимический ряд: -
12 operate in the red
1) Общая лексика: работать убыточно2) Деловая лексика: работать с убытков, работать с убытком, работать убыточное -
13 Zahlen
f plданные, цифры (см. тж Zahl)in den roten Zahlen sein — иметь задолженность, работать с убытком, быть в долгах
in den schwarzen Zahlen sein — работать с прибылью, получать прибыль
in schwarze Zahlen kommen — оказываться в прибыли, получать прибыль
mit roten Zahlen arbeiten [schreiben] — работать убыточно [с убытком, в убыток]
mit schwarzen Zahlen arbeiten [schreiben] — работать рентабельно [с прибылью]
rote Zahlen schreiben — иметь отрицательное сальдо, иметь убытки ( о балансе)
- schwarze Zahlenschwarze Zahlen schreiben — иметь положительное сальдо, иметь прибыль ( о балансе)
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Zahlen
-
14 être dans le rouge
быть в дебете ( о банковском счете) | работать убыточно ( о работе предприятия вообще)Le dictionnaire commercial Français-Russe > être dans le rouge
См. также в других словарях:
убыточно — нареч. 1. к Убыточный. У. торговать. 2. в функц. сказ. Невыгодно, с убытком, в ущерб. Работать на устаревшем оборудовании у. Расходовать лишнюю электроэнергию для меня у … Энциклопедический словарь
убыточно — нареч. 1) к убыточный Убы/точно торговать. 2) в функц. сказ. Невыгодно, с убытком, в ущерб. Работать на устаревшем оборудовании убы/точно. Расходовать лишнюю электроэнергию для меня убы/точно … Словарь многих выражений
Фабрика — Содержание: 1) Определение Ф. и отличие ее от других форм промышленности. 2) Существование Ф. в древности в средние века и в XVI XVIII вв. в Западной Европе. 3) Начатки фабричной промышленности в России. 4) Ее позднейшие успехи. 5) Экономическое… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Фабрика — У этого термина существуют и другие значения, см. Фабрика (значения). Запрос «Завод» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Фабрика (от лат. fabrica мастерская) промышленное предприятие, обладающее большим количеством… … Википедия
Завод — Запрос «Завод» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Фабрика (от лат. fabrica мастерская) промышленное предприятие, обладающее большим количеством рабочих в отличие от ремесленной мастерской, и производящее товары, как правило, не под … Википедия
СВОЕ - ЧУЖОЕ — Всяк себе хорош. Всяк сам себе загляденье. Здравствуй я, да еще милость моя! Своя рука только к себе тянет. Всякая рука к себе загребает. Всякая птичка своим носком клюет (свой зобок набивает). Бравши, рука не устанет (не приберется, не притупеет … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Рынок — (Market) Рынок это система отношений между продавцом (производителем услуг/товаров) и покупателем (потребителем услуг/товаров) История возникновения рынка, функции ранка, законы рынка, виды рынков, свободный рынок, государственное регулирование… … Энциклопедия инвестора
Золото — Au (хим.). Физические свойства. Чистое З. в слитках имеет характерный желтый цвет, при получении же в виде тонкого порошка (из растворов солей при помощи различных восстановителей) цвет его меняется от темно фиолетового до красного. В тонких… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Золото, в технике — Способ нахождения и геологическое положение золота. З. почти всегда встречается в металлическом состоянии с большей или меньшей примесью серебра и небольших количеств меди, железа, иногда и других более редких металлов. Состав самородного. З., из … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона